Стихотворения Поэмы Проза - Страница 21


К оглавлению

21

Насильно тянула привычка.

Слезами во мраке ночей

Питал я блаженные грезы,

И пел про любовь я в затишье аллей,

И звуки дрожали, как слезы.

И к месяцу я ревновал…

И часто к затворнице сонной

Я страстные вздохи свои посылал

По ветру, в струе благовонной.

Нередко внимала заря

Моей серенаде прощальной

В тот час, как, проснувшись, малютка моя

Плескалася в ванне хрустальной.

Однажды гроза пронеслась…

Вдруг, вижу, — окно нараспашку,

И клетка, о радость! сама отперлась,

Чтоб выпустить бедную пташку.

И стал я красавицу звать

На солнце, в зеленые сени

Туда, где уютные гнезда качать

Слетаются влажные тени.

"Покинь золотую тюрьму!

Будь голосу бога послушна!"

Я звал… но к свободе, бог весть почему,

Осталась она равнодушна.

Бедняжка, я видел потом,

Клевала отборные зерна

Потом щебетала — не знаю о чем

Так грустно и так непритворно!

О том ли грустила она,

Что крылышки доля связала?

О том ли, что, рано промчавшись, весна

Навек мои песни умчала?

1856

ТУМАН

Какой туман! ни солнца нет, ни тучи!

Деревья облеклись в какой-то дым плавучий;

И тянется сырой, бревенчатый забор

Вдоль грязной улицы, обманывая взор…

Вот нашей осени унылая картина!

Нет, что ни говори, здесь грустно без хлопот;

Меня здесь под ярмо сама природа гнет…

Недаром — эта блажь, бессонница, кручина,

Холодный сон души, или страстей обман,

Иль робость школьника, который перед носом

Учителя стоит, запуганный вопросом;

Недаром иногда сквозь сеющий туман

Все, чем жила душа, мне кажется хаосом.

О, где ты? где, покинутая мной

В те дни, когда я жил не сердцем, а мечтой

И к подвигам себя берег в часы досуга? -

Откликнись! воротись, утешь названьем друга! -

Но — я на севере, а ты под солнцем юга -

И мой тяжелый вздох к тебе не долетит.

1856

НА КОРАБЛЕ


Стихает. Ночь темна. Свисти, чтоб мы не спали!..

Еще вчерашняя гроза не унялась:

Те ж волны бурные, что с вечера плескали,

Не закачав, еще качают нас.

В безлунном мраке мы дорогу потеряли,

Разбитым фонарем не освещен компас.

Неси огня! звони, свисти, чтоб мы не спали!

Еще вчерашняя гроза не унялась…

Наш флаг порывисто и беспокойно веет;

Наш капитан впотьмах стоит, раздумья полн…

Заря!.. друзья, заря! Глядите, как яснеет

И капитан, и мы, и гребни черных волн.

Кто болен, кто устал, кто бодр еще, кто плачет,

Что бурей сломано, разбито, снесено

Все ясно: божий день, вставая, зла не прячет…

Но — не погибли мы!.. и много спасено…

Мы мачты укрепим, мы паруса подтянем,

Мы нашим топотом встревожим праздных лень

И дальше в путь пойдем, и дружно песню грянем:

Господь, благослови грядущий день!

1856

She walks in beauty like the night

Byron (1)

Тень ангела прошла с величием царицы:

В ней были мрак и свет в одно виденье слиты.

Я видел темные, стыдливые ресницы,

Приподнятую бровь и бледные ланиты.

И с гордой кротостью уста ее молчали,

И мнилось, если б вдруг они заговорили,

Так много бы прекрасного сказали,

Так много бы высокого открыли,

Что и самой бы стало ей невольно

И грустно, и смешно, и тягостно, и больно…

Как воплощенное страдание поэта,

Она прошла в толпе с величием смиренья;

Я проводил ее глазами, без привета,

И без восторженных похвал, и без моленья…

С благоговением уста мои молчали

Но… если б как-нибудь они заговорили,

Так много бы безумного сказали,

Так много бы сердечных язв раскрыли,

Что самому мне стало б вдруг невольно

И стыдно, и смешно, и тягостно, и больно…


Она идет, сверкая красотой подобно ночи. Байрон (англ.). — Ред.

<1857>


НОЧЬ В КРЫМУ

Помнишь, лунное мерцанье,

Шорох моря под скалой,

Сонных листьев колыханье,

И цынцырны {*} стрекотанье

За оградой садовой;

{* Цынцырна — татарское слово,

то же, что цикада. Прим. авт.)}

В полумгле нагорным садом

Шли мы, — лавр благоухал;

Грот чернел за виноградом,

И бассейн под водопадом

Переполненный звучал;

Помнишь, свежее дыханье,

Запах розы, говор струй -

Всей природы обаянье,

И невольное слиянье

Уст в нежданный поцелуй.

Эта музыка природы,

Эта музыка души

Мне в иные, злые годы,

После бурь и непогоды,

Ясно слышалась в тиши.

Я внимал — и сердце грелось

С юга веющим теплом,

Легче верилось и пелось…

Я внимал — и мне хотелось

Этой музыки во всем…

<1857>


А. Н. МАЙКОВУ

Ответ на стихи его:

"Полонский! суждено опять судьбою злою…"


Как, ты грустишь? — помилуй бог!

Скажи мне, Майков, как ты мог,

С детьми играя, тихо гладя

Их по головке, слыша смех

Их вечно-звонкий, вспомнить тех,

Чей гений пал, с судьбой не сладя,

Чей труд погиб…

Как мог ты, глядя

На северные небеса,

Вдруг вспомнить Рима чудеса,

Проникнуться воспоминаньем,

Вообразить, что я стою

Средь Колизея, как в раю,

И подарить меня посланьем?

Мне задушевный твой привет

Был освежительно-отраден.

Но я еще не в Риме, нет!

В окно я вижу Баден-Баден,

21